Tip na knihu

Albert Camus a jeho Cizinec poprvé ve formě komiksu

Nakladatelství Garamond přichází s klasickým dílem světové literatury, tentokrát ovšem v novém překladu a atraktivní komiksové formě. Existenciální román Cizinec, který sepsal francouzský spisovatel a publicista Albert Camus, náleží k nejvýznamnějším dílům 20. století. Ve svém moderní pojetí se ještě více přibližuje současnému čtenářskému publiku. Za jeho zbrusu novým zpracováním stojí ilustrátor Jacques Ferrandez. K mimořádně zdařilé komiksové podobě příběhu výrazně přispěl překladatel Petr Himmel.

 

Zajímavá knižní novinka z nakladatelství Garamond byla poprvé představena 7. října, kdy mimo jiné v pražském studiu Krymská úspěšně proběhla Noc literatury. Četby z tohoto díla se chopil herec Vojtěch Vondráček. Doplněna byla o projekci osobitých ilustrací, o které se postaral Jacques Ferrandez.

Existenciální román vypráví pozoruhodný příběh tichého úředníka Mersaulta, který v Alžíru krátce po pohřbu své matky nešťastnou náhodou připraví o život jednoho Araba. Když nastane soud, hájí svou pravdu a odmítá nařčení, že je lhostejný a bezcitný. Nakonec je odsouzen. Ani ne tak za vraždu, ale proto, že dle výpovědí svědků neplakal na pohřbu své matky.

Komiksové zpracování Jacquese Ferrandeze je klasickým příkladem převodu francouzských literárních děl do komiksové formy. K zachycení dokonalé atmosféry Alžíru tentokrát přispělo i to, že sám ilustrátor zde vyrůstal, dokonce v té samé ulici, kde bydlel Albert Camus se svojí matkou, a ulice, kina a kavárny, které jsou v knize nakreslené, jsou tedy autentické. Ilustrátor se z lásky k městu, které tolik miloval on i Albert Camus, vyznal v malované příloze, která za románem Cizinec následuje,“ říká nakladatel a překladatel Petr Himmel a upřesňuje: „Komiksový Cizinec obsahuje v zásadě vše podstatné z textu románu. Jako nakladatel jsem se rozhodl, že text v bublinách, který se většinou jen málo lišil, například jen délkou věty či souvětí, od textu románu, přeložím znovu, protože překlad Cizince je již přes půlstoletí starý a místy už hodně zastaralý, a jak jsem při práci zjistil, kupodivu i na několika místech nepřesný.“

∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼ ∼

(Albert Camus, Jacques Ferrandez: Cizinec /komiks/. Praha: Garamond, 2020, s. 144)

 

Foto: kulturní PR agentura 2media

 

Pro další články, recenze a soutěže o knižní novinky navštivte FB stránky Literární klenoty Jarmily Vandové.


																														

SOUTĚŽ

Most Popular

To Top